German-English translation for "mal gucken"

"mal gucken" English translation

Did you mean Mal or glucken?
gucken
[ˈgʊkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • look
    gucken sehen
    gucken sehen
  • gucken umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „Mond
    gucken umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „Mond
  • gucken umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „Topf
    gucken umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „Topf
  • gucken umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „Wäsche
    gucken umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „Wäsche
examples
  • lass mich mal gucken
    let me have a look (oder | orod peep, peek)
    lass mich mal gucken
  • guck mal!
    look!
    guck mal!
  • nicht gucken!
    don’t look! no looking (oder | orod peeping, peeking)!
    nicht gucken!
  • hide examplesshow examples
  • peep
    gucken sichtbar sein
    peek
    gucken sichtbar sein
    gucken sichtbar sein
examples
angucken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • look at
    angucken
    angucken
examples
  • guck mal einer (das) an!
    just take a look at that!
    guck mal einer (das) an!
  • sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden [etwas] angucken
    to take a look atjemand | somebody sb [sth]
    sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden [etwas] angucken
guck-guck
Interjektion, Ausruf | interjection int kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • guck-guck spielen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to play peekaboo
    guck-guck spielen umgangssprachlich | familiar, informalumg
mal-
[mæl]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • schlecht
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, bad
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, bad
  • mangelhaft
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, lacking
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, lacking
  • übel
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, ill, evil
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, ill, evil
  • Miss…, un…
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, negative
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, negative
rehäugig
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • doe-eyed
    rehäugig
    rehäugig
examples
mal
[maːl]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • by
    mal
    mal
examples
  • multipliziere 12 mal 15
    multiply 12 by 15
    multipliziere 12 mal 15
  • 8 mal 2 ist (oder | orod macht, gibt) 16
    8 times (oder | orod multiplied by) 2 is (oder | orod equals) 16
    8 mal 2 ist (oder | orod macht, gibt) 16
  • das Zimmer ist 7 mal 4 Meter (groß)
    the room is 7 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS by 4
    the room is 7 metres britisches Englisch | British EnglishBr by 4
    das Zimmer ist 7 mal 4 Meter (groß)
  • mal umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „einmal
    mal umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „einmal
mal
[maːl]Konjunktion | conjunction konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mal …, mal … umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „einmal
    mal …, mal … umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „einmal
Mal
Neutrum | neuter n <Mal(e)s; Maleund | and u. Mäler>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mark
    Mal Fleck
    Mal Fleck
examples
  • sie hatte ein unschönes Mal auf der Wange
    she had an ugly mark on her cheek
    sie hatte ein unschönes Mal auf der Wange
  • auf seinem Rücken waren blaue Male
    there were bruises on his back
    auf seinem Rücken waren blaue Male
  • sign
    Mal Zeichen, Merkmal
    mark
    Mal Zeichen, Merkmal
    stigma
    Mal Zeichen, Merkmal
    Mal Zeichen, Merkmal
  • boundary
    Mal Grenzpfahl
    Mal Grenzpfahl
  • base
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Schlagballund | and u. Baseball
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Schlagballund | and u. Baseball
  • tee
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Curling
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Curling
  • wicket
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Kricket
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Kricket
  • start(ing line)
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Rennen
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Rennen
  • trig
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Kegeln
    foul line
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Kegeln
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Kegeln
  • home
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Versteckspiel
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Versteckspiel
examples
  • blaze
    Mal FORSTW
    Mal FORSTW
Gucker
Maskulinum | masculine m <Guckers; Gucker>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • person looking
    Gucker Person
    Gucker Person
  • viewer
    Gucker Person, beim Fernsehen
    Gucker Person, beim Fernsehen
  • eyes
    Gucker Augen <Plural | pluralpl>
    peepers
    Gucker Augen <Plural | pluralpl>
    Gucker Augen <Plural | pluralpl>
  • binocularsPlural | plural pl
    Gucker Fernglas umgangssprachlich | familiar, informalumg
    field glassesPlural | plural pl
    Gucker Fernglas umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gucker Fernglas umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • opera glassesPlural | plural pl
    Gucker Opernglas umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gucker Opernglas umgangssprachlich | familiar, informalumg
malen
[ˈmaːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • paint
    malen Bilder machen
    malen Bilder machen
examples
  • nach der Natur malen
    to paint from nature
    nach der Natur malen
  • nach dem Leben malen
    to copy from life
    nach dem Leben malen
  • in Öl [Pastell] malen
    to paint in oils [pastels]
    in Öl [Pastell] malen
  • hide examplesshow examples
  • draw
    malen zeichnen
    malen zeichnen
examples
  • mit (einem) Bleistift malen
    to draw with a pencil
    mit (einem) Bleistift malen
  • mit (einem) Buntstift malen
    to color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to colour britisches Englisch | British EnglishBr
    mit (einem) Buntstift malen
  • skizzierend malen
    to sketch
    skizzierend malen
  • hide examplesshow examples
  • paint
    malen anstreichen
    malen anstreichen
examples
  • be a painter
    malen Maler sein
    malen Maler sein
examples
malen
[ˈmaːlən]transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • draw
    malen zeichnen
    malen zeichnen
examples
  • paint
    malen streichen
    malen streichen
examples
  • trace
    malen unbeholfen schreiben
    malen unbeholfen schreiben
examples
  • Buchstaben malen
    to trace letters
    Buchstaben malen
  • Buchstaben malen ironisch | ironicallyiron
    to write with extreme care
    Buchstaben malen ironisch | ironicallyiron
  • paint
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
examples
  • paint
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    picture
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • malen → see „Teufel
    malen → see „Teufel
examples
malen
[ˈmaːlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • be reflected
    malen sich widerspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    malen sich widerspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
examples
malen
Neutrum | neuter n <Malens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • zum Malen (schön) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    as pretty as a picture
    zum Malen (schön) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Maler
Maskulinum | masculine m <Malers; Maler>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • painter
    Maler
    Maler
  • auch | alsoa. artist
    Maler Künstler
    Maler Künstler
examples
  • (house) painter
    Maler Anstreicher
    Maler Anstreicher